Sunday, September 05, 2004

Los tres



¡Que coincidencia maravillosa! La casa de ópera de Sydney y los arquitectos Glenn Murcutt y Peter Zumthor.

De hecho, Murcutt invitó a Zumthor a visitar Australia para dar un discurso. La idea es promover la arquitectura contemporánea.

17 comments:

George Manka said...

Babs y Willie limpio estaban en amor que dijeron así que en amor la cara del predicador dada vuelta roja pronto todos sabía que grita la cosa era muerta él, ella muerde, discuten con la noche ella va loca conseguida a hace a papa de la partida dice El Oh - ninguna vacilación ningunos rasgones y ningún rodaje de los corazones ' ningún remordimiento Oh - las felicitaciones esto es su divorcio haitian que ella lleva el taxi el buen marché del bon del hotel tan lejos como ella puede decirla bebe a zombi de la cáscara de cacao ella se siente bien, ella la consigue en señor de la esta noche el conductor me toma donde el papa del juego de la música dice el en el grotto en la silla grasienta sienta a Charlie con la loción y el pelo rizado cuando ella sonrió, ella dijo que toda la venda era caliente así que ahora bailaron el Merengue famoso nosotros parte posteriora del carro ahora nos descoloramos para ennegrecer la reunión de Tearful en el día de los E.E.U.U. por día se descoloran esas memorias ¿lejos algunos bebés crecen de una manera peculiar que cambió, creció, y todos conocía Semi-mojo que es este so-and-so rizado? El papa va ...

Yotro said...

¡El Dan acerado!

¿Pero, Jorge, por qué mencionas este personaje de música? ¿Has convertido en un arquitecto el Dan acerado?

No pasa nada. Me duermo. Es tarde. Es que estoy en Australia.

¡Qué tengas suerta, tío!

George Manka said...

It's just ... well ..... those two dudes on the Opera House steps remind me of Becker and Fagen at the El Paradiso in Miami ....

Says Fagen: "Hey Walt, when is a bridge different from an enchilada?"

Becker: "Christ, Don. Is that really your irritable bowel syndrome talking?"

mox said...

Hola Bernardo. Un saludo para empezar y siento no haberte comentado nada en las vacaciones.
Y hoy, cuando he leido el mensaje de George, es que no me he enterado de nada, y lo siento.
Hasta pronto.

Yotro said...
This comment has been removed by a blog administrator.
Yotro said...

Hola Mox. No te preocupes por el comentario de Jorge. Es que nos conocimos hace muchísimos años y tenemos muchos chistes personales y estupidos.

¿Cómo fueron las vacaciones? ¿Hay noticias de Cádiz?

mox said...

Las vacaciones, bien, gracias, pero no veraneo en Cádiz, sino en un pueblo pesquero llamado Águilas, en Murcia. Ya te lo comenté alguna vez.
Un saludo

LVH said...

Hola, he visto este blog en el que se habla español y me pareció buena idea escribir aquí.

Yo soy de Cádiz y he visto que hablais de mi ciudad. ¿Habéis estado aquí?

Yo tengo mi blog en nemedjah.blogspot.com, a ver si nos "posteamos" alguna vez.

Un saludo.

Yotro said...

Ahora lo me acuerdo de Águilas, Mox.

Yotro said...

Hola Lolo,

Nunca he estado en Cádiz, desafortunadamente. Estuve en España el año pasado pero no tenía suficiente tiempo para visitar Cádiz. La ciudad más al sur que visité fue Arcos de la Frontera.

He leído un poco de la historia de Cádiz y algún día me gustaría caminar por sus calles y sentir el viento de África.

Por cierto, ¿qué quiere decire Nemedjah?

George Manka said...

I was in Cadiz last year (sorry, no hablo espanol)and I found it fascinating and beautiful. I loved the narrow streets in the old city centre, laid out like a grid of small canyons protected from the sun. After strolling through the shadows you come out onto the promenade, and the expansive bay. And the sun.

As I drove through the modern high-rise on the seaboard towards the old city, it reminded strangely of the Gold Coast in Queensland (!).

I really felt it was an Atlantic city, no longer Mediterranean (of course). The stepping-off point for the New World.

Yotro said...

Hello Georgie boy,

For many Cadiz would have been the stepping off point for the New World. It was the port for trade with the Americas after the river to Seville silted up. It attracted a very cosmopolitan population (plenty of Italians). And I think it was the birthplace of 19th century Spanish liberalism --- apparently Franco rather disliked Cadiz for this reason.

Anonymous said...

Hola, soy Ana de Alas y Balas, quiero decirte que estos días estoy dando un curso de español a extranjeros que están estudiando aquí en España, les voy a comentar tu historia, crear un weblog para aprender más y mejor el español, he de darte mis más sinceras felicidades, creo que lo haces muy bien. Espero por lo menos, que se animen a visitarte.

Un saludo.

Yotro said...

Hola Ana. Gracias por tu comentario gentil. En este momento estoy buscando cursos de español en Australia. Es difícil porque la mayoría de los cursos se dan durante el día laboral.

Me gustaría estar de vacaciones en España y tomar clases allí. Ojalá que todos tus estudiantes sean listos y divertidos.

LVH said...

Hola, perdon por no responder antes. No sabía que Cádiz fuera tan conocido por ahí fuera y em alegra que te gustara Arcos de la Frontera, es un pueblo muy bonito del que tengo gratos recuerdos gracias a mi madre.

Nemedjäh es una variación de Nemedia, es un país del mundo de la era Hyborea donde se desarrollan las historias de Conan, de las cuales soy muy seguidor (aunque hoy en día están muy estereotipadas, son fundamentales en la fantasía heróica, un género muy defenestrado).

LVH said...

Hola, perdón por tardar tanto en responder.

Arcos de la Frontera es un pueblo muy bonito aquí en la provincia de Cádiz, me alegro de que te haya gustado.
He conocido gente de Australia que me ha dicho que Cádiz le gusta mucho por su gente y su clima así que sin caer en patriotismo barato, me siento halagado por ser mi ciudad.

Nemedjäh es una variación de Nemedia, un país de fantasía de las novelas de Robert E.Howard.

Yotro said...

Hola Lolo --- algún día, seguro que podré caminar por las calles marítimos de Cádiz. Algún día y me lo encantará.