Sunday, January 23, 2005

Hasta el cielo

En la concha, San Sebastián


Los contadores de estrellas

Yo estoy cansado.
Miro
esta ciudad ---
una ciudad cualquiera ---
donde ha veinte años vivo.

Todo está igual.
Un niño
inútilmente cuenta las estrellas
en el balcón vecino.

Yo me pongo también ...
Pero él va más de prisa: no consigo
alcanzarle:
Una, dos, tres, cautro,
cinco ...

No consigo
alcanzarle: Una, ... dos ...
tres ...
cuatro ...
cinco ...

Me gusta muchísimo este poema de Dámaso Alonso (1898-1990). Es profundo y sencillo. Se puede imaginar inmediatamente la escena: el poeta cansado y la magia del niño vecino y su cielo --- el cielo que podemos compartir. Inútilmente, útilmente -- ¿es la misma cosa, no?

Aquí está una traducción del poema:

The star counters

I am tired. / I contemplate / this town / --- a town like any other --- / where I have lived for twenty years. / Nothing has changed. / A child / is uselessly counting the stars / on the next balcony. / I try too ... / but he is faster: I cannot / catch up with him: / One, two, three, four, / five ... / I cannot / catch up with him: One, ... two ... / three ... / four ... / five ...

Monday, January 10, 2005

Córdoba callada

Al-Andalus


Cádiz salada claridad ... Granada
Agua oculta que llora.
Sultana y mora, Córdoba callada.
Málaga Cantaora.
Almería dorada
Plateada Jaén ... Huelva: La orilla
De las tres carabelas ...
Y Sevilla.

Esto es del disco Casablanca del Lebrijano. Los versos sirven de introducción al disco y a las letras. No sé si su autor sea El Lebrijano. Son versos sencillos y misteriosos --- me caen bien.


Friday, January 07, 2005

Simposio de escultura

La forma pura, por el Guadalquivir


Me alegra encontrar noticias de Lawrence. Cuando nos conocimos en Córdiba el año pasado él esperaba organizar lo que se llama un simposio de escultura. (Creo que un simposio, para los antiguos griegos, fue un encuentro en que se discute y se toma copas de vino en el aire libre. ¿Y un simposio de escultura? Supongo que las obras se discuten y sus piedras beben sol y sombra.)

Aquí está un artículo de Artede.net:

Doce escultores rinden homenaje a la Mezquita de Cordoba con obras contemporáneas

MANUELA LOPEZ 05/05/2004 Los 12 dólmenes forman una flecha en dirección a la Mezquita--Catedral. Los artistas han de realizar sus obras a base de martillo y cincel. El río Guadalquivir a su paso por Córdoba está viviendo estos días una actividad artística sin precedentes, la realización de un bosque de esculturas contemporáneas realizadas por 12 creadores internacionales que trabajarán durante seis semanas en contacto directo con la naturaleza.

Se trata de un simposio internacional organizado por el escultor australiano Lawrence Gundabuka y la Gerencia de Urbanismo, con el que se pretende rendir homenaje a la Mezquita--Catedral. Así, hace unos días se erigieron en un islote doce dólmenes de piedra arenisca de color ocre --material similar al que fue utilizado para la construcción de la Mezquita-- para que los escultores desarrollen sus inquietudes artísticas a base de martillo y un cincel. "Es una lucha física y creativa del escultor con 16 toneladas de piedra", explicó ayer a este Diario CORDOBA el padre de esta iniciativa.

Y una vez el propio padre escribió:

"... architects and sculptors know the paradox that the space defined by the structure is the most important part of their work. This is comprehended in Iberia better than anywhere else in Europe because of the priceless architectural gifts with which the Arabs adorned Spain: the Alhambra, the Mosque of Córdoba, the Aljafería etc.

"The Arabs, probably because of the great space they inhabit, know that space itself is magic. All Islamic architecture is an attempt to crystallize space, for example the fabulous decorations of the interior walls of the Alhambra are not that at all. They are vibrations of the space enclosed by the walls."

¡Que quiero estar en Córdoba, mirando aquellas esculturas, andando por el Guadalquivir hasta la Mezquita! ¿Alguién ha visto estas esculturas cordobeses?